老夫聊发少年狂。左牵黄,右擎苍
①。锦帽貂裘
②,千骑卷平冈。为报倾城随太守
③,亲射虎,看孙郎
④。
酒酣胸胆尚开张
⑤。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐
⑥?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼
⑦。
【题解】
熙宁八年(1075)冬作于密州。这首词通过打猎场面的描写,表现了作者渴望效命疆场、建功立业的雄心壮志。全词意境豪迈,声情激越。作者在《与鲜于子骏书》中曾提到这首词:“数日前,猎于郊外,所获颇多,作得一阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也!”可见作者自己对这首词也是颇为得意的。
【注释】
①“左牵黄”二句:左手牵着黄狗,右臂托着苍鹰。《太平御览》卷九二六引《史记》:“李斯临刑,思牵黄犬,臂苍鹰,出上蔡东门,不可得矣。”
②锦帽貂裘:原为汉羽林军的装束,这里指苏轼的随从。
③为报:被告知。
④孙郎:孙权。《三国志·吴书·孙权传》记建安二十三年(218)十月,孙权曾“亲乘马,射虎于庱亭(今江苏丹阳东)”。这里作者以孙权自比。以上三句意思是说:我听到报说,满城的人都跟随来看我射虎。
⑤胸胆尚开张:胸襟开阔,胆气正壮。
⑥“持节”二句:《史记·冯唐列传》记,汉文帝时云中太守魏尚抵御匈奴,屡建战功,却因多报六个杀敌人数,获罪革职。冯唐向汉文帝进谏,文帝便派他持节赦免魏尚,使复任云中太守。这里作者以魏尚自比,希望得到朝廷任用,亲临疆场,杀敌报国。
⑦天狼:星名,主侵略。《楚辞·九歌·东君》:“举长矢兮射天狼。”这里“天狼”兼指西夏与辽。